<delect id="epa7r"></delect><bdo id="epa7r"></bdo><noframes id="epa7r"><rt id="epa7r"><delect id="epa7r"></delect></rt><bdo id="epa7r"><rt id="epa7r"></rt></bdo><noframes id="epa7r"> <noframes id="epa7r"><rt id="epa7r"></rt><noframes id="epa7r"><noframes id="epa7r"><rt id="epa7r"><delect id="epa7r"></delect></rt><noframes id="epa7r"><noframes id="epa7r"><rt id="epa7r"><rt id="epa7r"></rt></rt><noframes id="epa7r"><rt id="epa7r"><delect id="epa7r"></delect></rt> <rt id="epa7r"><rt id="epa7r"></rt></rt><bdo id="epa7r"></bdo><noframes id="epa7r"><noframes id="epa7r"><noframes id="epa7r"><rt id="epa7r"><rt id="epa7r"></rt></rt><delect id="epa7r"></delect>
已收藏,可在 我的資料庫 中查看
關注作者
您可能還需要

進來學英語!熱門商品詞這樣翻譯銷量爆火!

都說時尚在輪回,誰又能想到,當年國內消費者搶著買的“踩屎感”拖鞋,今年開始也流行到了海外!

進來學英語!熱門商品詞這樣翻譯銷量爆火!

都說時尚在輪回,誰又能想到,當年國內消費者搶著買的“踩屎感”拖鞋,今年開始也流行到了海外!

不過,這次是靠著中國賣家“耿直而又可愛”的商品神翻譯:“Stepping on shit feeling”爆火。

海外消費者哪里見過這樣的架勢,被這樣形容柔軟和舒適的描述驚呆了,紛紛表示:“我必須要買!”,“推薦給大家,有人要體驗一下嗎?”

進來學英語!熱門商品詞這樣翻譯銷量爆火!

進來學英語!熱門商品詞這樣翻譯銷量爆火!

“中國式翻譯”雖然偶爾會收獲驚喜,不過大多數時間都會翻車。

例如外國人熟知的skinny jeans,在中國賣家的商品描述里就變成了“little feet pants”,讓腳碼較大的海外消費者非常迷惑:“咋買個褲子還得看腳的大小呢?”

進來學英語!熱門商品詞這樣翻譯銷量爆火!

更不要說這款電競專用手指控制器,中國賣家本意是想表達他是“吃雞神器”(吃雞是淘汰類電競游戲在國內的通俗叫法)。

但在海外消費者看來,可能更好奇的是:“用它來吃火雞難道更方便?”

小編嚴重懷疑有不少消費者已經實踐過了(偷笑)。

進來學英語!熱門商品詞這樣翻譯銷量爆火!

還有這款穿上就容易“人氣爆棚”的五指襪,本應該翻譯為“toes socks”,可愛的商家朋友卻直接翻譯成“five fingers socks”。

進來學英語!熱門商品詞這樣翻譯銷量爆火!

一時間消費者不知道這款襪子是穿在腳上還是套在手上了,忍不住讓人爆笑。

好的商品描述其實更容易貼近消費者的搜索關鍵詞,幫助他們更好地找到他們需要的商品。

大家在設置商品標題和商品描述時,要盡可能地拋棄掉“中國式英語”的習慣,用更官方和準確的英文名詞來表達自己的商品功能和品類。

同時也可以大膽突破,通過更多“身臨其境式”的形容詞描述,讓消費者在下單前就能更好地感受到商品的功能和效果,增加下單轉化!

(來源:阿里巴巴全球速賣通)

以上內容屬作者個人觀點,不代表雨果跨境立場!如有侵權,請聯系我們。

相關標簽:

分享到:

--
評論
最新 熱門 資訊 資料 專題 服務 果園 標簽 百科 搜索

收藏

--

--

分享
91精品孕妇系列|国产综合在线视频|日韩人妻无码一级潮喷中|女高中自慰喷水免费网站
<delect id="epa7r"></delect><bdo id="epa7r"></bdo><noframes id="epa7r"><rt id="epa7r"><delect id="epa7r"></delect></rt><bdo id="epa7r"><rt id="epa7r"></rt></bdo><noframes id="epa7r"> <noframes id="epa7r"><rt id="epa7r"></rt><noframes id="epa7r"><noframes id="epa7r"><rt id="epa7r"><delect id="epa7r"></delect></rt><noframes id="epa7r"><noframes id="epa7r"><rt id="epa7r"><rt id="epa7r"></rt></rt><noframes id="epa7r"><rt id="epa7r"><delect id="epa7r"></delect></rt> <rt id="epa7r"><rt id="epa7r"></rt></rt><bdo id="epa7r"></bdo><noframes id="epa7r"><noframes id="epa7r"><noframes id="epa7r"><rt id="epa7r"><rt id="epa7r"></rt></rt><delect id="epa7r"></delect>